Rièardsom, pa sam mislila pošto su tako dobri prijatelji...
Vi o Sr. Richards com ela umas vezes e pensei, são tão amigos...
Nisam znao da ste tako dobri prijatelji.
Eu não sabia que vocês eram todos tão bons amigos.
Iskreno se nadam, da æemo Vi i ja, zauvek ostati dobri prijatelji.
Espero que você e eu, pelo menos, sejamos sempre bons amigos.
Nisam znao da smo tako dobri prijatelji.
Não sabia que éramos tão bons amigos.
Neki dobri prijatelji imaju koncert, i obeæao sam da ga neæu propustiti.
Alguns amigos meus vão fazer um show... e eu prometi que não deixaria de ir.
Posebno sad kad se zatvorila ta narko-rupa na æošku... i kad su se njeni dobri prijatelji razišli.
Bem, agora que a lojinha de tráfico de drogas fechou na esquina... todos seus bons amigos sumiram.
U drugim okolnostima, možda smo mogli biti dobri prijatelji.
Mas, sob circunstâncias diferentes, poderíamos ter sido amigos.
Imam osjećaj da ćemo nakon večeras, biti jako dobri prijatelji.
Desconfio que a partir de hoje, seremos grandes amigos.
Vas dvojica ste bili dobri prijatelji.
Vocês não costumavam ser grandes amigos? Olha!
Pretpostavljam da nisu bili tako dobri prijatelji kao mi.
Acho que eles não eram tão amigos como nós.
Ako dozvolimo da nam par teških dana uništi preko 25 godina prijateljstva... onda i nismo tako dobri prijatelji kao što sam mislio.
Olha, tivemos uns dias difíceis... Destruímos nossa amizade de 25 anos, então eu acho que não somos... tão amigos como achava que éramos.
Ali mi je drago što ste ti i Lana zajedno i što smo uspeli da ostanemo ovako dobri prijatelji.
Mas estou feliz por você e Lana terminarem juntos e nós conseguirmos continuar bons amigos.
Pa, rekli su nam da bi se trebali više sprijateljiti i mislim da bi mi bili prilièno dobri prijatelji.
Eles dizem que temos que fazer amigos. Acho que você e eu podemos ser amigos.
A naši dobri prijatelji, Arapi, uzimaju samo bilijune.
Nossos amiguinhos Árabes só aceitam ouro em lingotes.
Bili ste dobri prijatelji svim ljudima u ovoj galaksiji.
Vocês foram bons amigos, para todas as pessoas desta galáxia.
Om Kapur i ja smo samo dobri prijatelji.
Om Kapoor e eu, nós somos apenas bons amigos!
Ne, mi nismo homoseksualci, samo smo dobri prijatelji.
Somos apenas bons amigos. Então você nunca deu uma olhada? - No quê?
Mislio sam da možemo da budemo dobri prijatelji.
Achei que poderíamos ter sido bons amigos.
Verujem da æemo biti dobri prijatelji, kada se bolje upoznamo.
Tenho certeza que, quando conhecer-vos melhor, seremos bons amigos.
I iako je užasan i nenormalno dugaèak, oèekujem da æete svi biti tamo zato što smo dobri prijatelji.
E mesmo sabendo que é terrível e torturantemente longo, eu espero todos lá já que somos tão bons amigos.
Nisam znao da ste vas dvojica bili tako dobri prijatelji.
Não sabia que os dois eram tão amigos.
Želim da budemo dobri prijatelji i da moraš sve da mi kažeš.
Quero que sejamos grandes amigos, hein? E você tem que me contar tudo!
Ja i vlasnik Lu smo dobri prijatelji.
Eu e o proprietário Lau somos bons amigos.
Ne nije bilo tako, bili smo samo jako dobri prijatelji.
Não, não era assim. Estávamos apenas nos aproximando.
Od kada ste vi tako dobri prijatelji?
Quando foi que vocês dois se tornam amigos de peito?
Žao mi je što zvuèi tako okrutno, ali oboje znamo da nikad nismo bili dobri prijatelji.
Blair... Desculpe se pareço rude, mas ambos sabemos que nunca fomos bons amigos.
Bruno, ova dva šarmantna gospodina su veoma dobri prijatelji šefa policije.
Bruno, estes dois senhores charmosos são muito próximos do comissário de polícia.
Ne, mi smo samo dobri prijatelji.
Não, somos apenas bons amigos. Eu te disse!
Reci mi Tomi, zašto su nam se pridružili naši dobri prijatelji iz policije?
Diga-me, Tommy, por que nosso bom amigo policial não se junta a nós?
Džejmse, mislila sam da ste ti i Edvard dobri prijatelji.
James, pensei que eram amigos de Edward.
Ako su tako dobri prijatelji, zašto ga gotovo ni spomenuo nije?
Se eles são tão amigos, por que ele mal fala dele?
Trenirali smo zajedno, služili zajedno i postali smo veoma dobri prijatelji.
Nós treinamos juntos, servimos juntos, e... nos tornamos grandes amigos.
Ali razgovarao sam sa vašim pretpostavljenim, i sad kad smo svi tako dobri prijatelji, ljubazno su se složili da mi dozvole da još neko vreme držim tim na okupu.
Falei com seus superiores e agora que somos bons amigos, eles concordaram em manter a equipe unida por um tempo.
Ti i Slatki Dejv ste izgledali kao dobri prijatelji.
Você e o Sweet Dave pareciam bem amigões aqui.
Dobra hrana, dobri prijatelji, a negde oko ponoæi dolazi i žgaravica zbog koje æete da molite za smrt.
Boa comida, bons amigos, e por volta da meia noite, uma azia que te faz rezar pela morte.
Kunem ti se Džime, da smo se upoznali u kafani bili bi tako dobri prijatelji.
Juro por Deus, Jim, se tivéssemos nos conhecido num bar, seríamos bons amigos.
"ćao Rebeka, pošteno je da popričamo, pošto smo dobri prijatelji i kolege."
"Oi, Rebecca, acho justo conversarmos, já que somos bons amigos."
Zapravo su se rastali, ali su i dalje dobri prijatelji
Eles se divorciaram, mas continuam bons amigos.
Frensis i Tim su bili vrlo dobri prijatelji.
Francis e Tim eram excelentes amigos.
Zove se Poli i radili smo zajedno mnogo puta i postali smo dobri prijatelji.
Seu nome é Paulie e nós trabalhamos juntos várias vezes, e nos tornamos bons amigos.
0.90540194511414s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?